Перевод "treasure chests" на русский
Произношение treasure chests (трэжо чэстс) :
tɹˈɛʒə tʃˈɛsts
трэжо чэстс транскрипция – 6 результатов перевода
Fortunately, I, and I believe I speak for Roseanne as well, am not quite satisfied with this return to nature of yours.
Not when the cities are open, waiting treasure chests.
And beyond that, what of the others who are alive?
Я, к счастью, и я верю, что говорю также от лица Розанны, не слишком доволен этим вашим возвращением к природе.
Не в том случае, когда сундуки с сокровищами городов открыты и ждут, всё в мире ожидает того, чтобы мы пришли и взяли это.
И кроме того, что насчёт других выживших?
Скопировать
Fair enough.
And I will let you know if we trip over any treasure chests.
How much you want to bet she knows more than she's saying?
Справедливо.
А я дам вам знать, если мы наткнемся на сундуки с сокровищами.
Сколько поставишь на то, что она знает больше, чем говорит?
Скопировать
Now, this is an exercise in team building.
There are three treasure chests out there.
I've given each team a map which will lead you to an obstacle to your team's chest.
Это упражнение на сплочение коллектива.
Где-то спрятано три сундука с сокровищами.
Я дал каждой команде карту, которая приведет вас через припятствия к вашим сундукам.
Скопировать
Well, come on, you coves.
Those treasure chests won't plunder themselves. Hoist the flag!
Aye, aye, Captain!
Так! По местам, бациллы!
Сундуки с золотом сами не приплывут!
Поднять флаг! Есть, капитан!
Скопировать
I kind of forgot that you need money when you have a girlfriend.
queen, and queens deserve flowers and massages, chocolate, booze, diamonds, rubies, emeralds, them treasure
I'm gonna give her all that stuff and more.
Я, типа, забыл, что когда встречаешься с девушкой, то нужны деньги.
Я хочу носить Эйприл на руках. А это подразумевает цветы, массаж, шоколадки, бухло, бриллианты, рубины, изумруды, сундуки с сокровищами, полные шарфиков, всякие мазючки для разоргева, когда ты "занимаешься делом".
Я дам ей все это, и даже больше.
Скопировать
Tunnels in the basement you say
I know there are tunnels, lad and more than that I know the treasure chests that're hidin' in 'em!
Here it is.
Туннели в фундаменте, говоришь...
Я знаю, парень, что там эти туннели есть Более того, я знаю о сундуках с сокровищами что скрыты в них!
Вот.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов treasure chests (трэжо чэстс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы treasure chests для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трэжо чэстс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение